documenttranslationguide-web

 

Document is a term that comes from documentum and it is a Latin word that means teaching or lesson, and such is defined as a memorialized, presented, written or drawn representation of the ideas and thoughts of the people. There are different kinds of documents, namely the academia documents, such as paper, journal, manuscripts and thesis; the business documents, such as RFP, contract, proposal, invoice, quote, manifest, report, spread sheets, waybill, BOL or bill of lading, financial statement, packing slip, NDA or nondisclosure agreement, and MNDA or mutual nondisclosure agreement; the government, politics and law documents, such as brief, certificate, application, constitutional document, gazette, identity document, summons, licenses, and commission; and the media documents, such as script and mock.

 

The written document that is executed formally is called as the legal document or the legal instrument, and it may consists any legally enforceable act, contractual duty, obligation, right and process. A legal document is also recognized as an evidence of any processes, agreements, and acts of different entities. A simpler description of a legal document, is that it is a kind of written instrument that contains limits, definitions, expansion, and declaration of an entity's legal duties, rights, privileges and advantages. The common examples of the legal documents or instruments are deed, bail bond or bond, brief, claim form, conveyance, criminal record, restraining order, subpoena, lease agreement, summons, waiver, affidavit, will, contract, certificate, notarial act, court process or writ, legislative law, and any kinds of law written and passed by legislators in both the international and domestic or municipal law.

 

The MultiLing legal documents are recognized as a very essential belongings of each and every people in every parts of the world, but there is a common problem for that, and that is most of them contains foreign and complicated terms, provisions and languages, specifically if you're part of a company or firm that does business to other countries.

 

Fortunately, is that there are various companies that tends to offer services of legal document translation and this specific kind of service is already considered as a very powerful tool that can assure you that the legal documents you may receive or send is going to be translated immediately and accurately. There are definitely a lot of companies that offers legal technical translation services in every parts of the world, and some of their common areas of practice are commercial litigation, patent litigation, corporate litigation, FCPA or foreign corrupt practices act and bribery act, merger and acquisitions, and antitrust. The people who wants to find the best company that offers great and competent legal document translation services, can get in contact with them through the use of the internet, for most of these companies are offering their services online; or through the recommendations of colleagues.

 

 

Visit http://www.ehow.com/list_6689010_legal-document-types.html to learn more.